马来西亚理科大学翻译专业隶属于马来西亚理科大学语言与翻译学院,学院提供(语言研究)哲学博士、(翻译)哲学博士、(口译)哲学博士课程,其中翻译哲学博士重点研究领域涵盖了理论与翻译实践、马来语和英语、语言学理论、应用语言学、测试和评估、文体、阅读和文本解释等,研究领域广泛,师资力量一流。
马来西亚理科大学翻译专业课程
(翻译)哲学博士
翻译哲学博士(Ph.D.)学位课程为翻译研究的各个领域提供研究机会,例如法律翻译、翻译技术、古兰经和圣经翻译以及理论和翻译实践。博士学位从事基于理论的研究需要涉及任何这些领域或翻译的其他方面的论文主题。所进行的研究应导致提交高质量的博士论文。该计划帮助研究生为翻译、国际商务和政府服务领域不断增长的专业市场做好准备。
研究重点领域:
翻译
翻译
理论与翻译实践
各类文本的评价
马来语和英语
语言学理论
社会语言学
应用语言学
话语分析
英语语言技能
教学大纲设计和材料开发
测试和评估
历史和马来文
术语
词典学和词汇学
文体、阅读和文本解释
英语语言研究
文学
扫盲研究和实践
马来西亚理科大学翻译专业条件
语言要求:
托福纸笔考试(英语作为外语考试)至少550分;或者
机考托福(英语作为外语考试)至少213分;或者
基于互联网的托福(英语作为外语测试)的最低分数为80分;或者
雅思(国际英语语言测试系统)的最低分数为6.0
其他与上述同等的英语语言资格。结果必须附在申请表中。
入学要求:
相关领域的硕士学位。
相关领域的良好学士学位(CGPA≥3.67/4)。
由当地私立高等教育机构授予的学位,包括根据与当地或外国合作伙伴的任何合作/特许经营计划授予的学位,必须获得马来西亚资格认证机构(MQA)的认可。
CGPA低于3.0/4(CGPA≥2.75/4),有相关工作经验和出版物的申请人可考虑。
马来西亚理科大学翻译专业毕业
满足入学的最低期限。
通过学校/中心/研究所规定的必修课程(如有)
所有国际学生都必须修读BahasaMalaysia1(LKM100)。毕业前必须达到最低C级
博士论文不超过8万字,硕士论文不超过5万字。艺术:至少一(1)篇被ISI/SCOPUS/ERA收录或发表在期刊上的完整文章。科学/工程/健康与医疗:至少两(2)篇被ISI/SCOPUS收录或发表在期刊上的完整文章。